Assurbanipal

Plantilla:Infotaula personaAssurbanipal

Modifica el valor a Wikidata
Nom original(und) Aššur-bāni-apli Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement685 aC Modifica el valor a Wikidata
Nínive (Iraq) Modifica el valor a Wikidata
Mort631 aC Modifica el valor a Wikidata (53/54 anys)
Nínive (Iraq) Modifica el valor a Wikidata
Souverain d'Assyrie (fr) Tradueix
668 aC – 626 aC
← AssarhaddonAixuretililani →
Rei d'Assíria
Modifica el valor a Wikidata
Activitat
Ocupaciósobirà, col·leccionista de llibres Modifica el valor a Wikidata
Altres
TítolRei Modifica el valor a Wikidata
FamíliaDinastia sargònida Modifica el valor a Wikidata
CònjugeLibbāli-šarrat Modifica el valor a Wikidata
FillsAixuretililani, Sinxarixkun Modifica el valor a Wikidata
ParesAssarhaddon Modifica el valor a Wikidata  i Esar-hamat Modifica el valor a Wikidata
GermansXamaix-xuma-ukin
Serua-eterat Modifica el valor a Wikidata

Assurbanipal o Aixurbanipal (Aššur-bāni-apal, literalment "Aixur ha donat un fill hereu"; en accadi: Aššur-bāni-apli, en arameu: "ܐܵܫܘܿܪ ܒܵܢܝܼ ܐܵܦܠܝܼ") va ser l'últim gran rei d'Assíria. Va regnar entre el 669 aC i el 627 aC. Els autor clàssics l'anomenen Sardanapal (en llatí: Sardănăpālus; grec antic: Σαρδανάπᾱλος).

Fill d'Assarhaddon i Naqi'a (Zakutu), dona de palau i no reina, d'origen semita; l'única reina fou Ashur-hamat que no fou mare de cap dels fills d'Assarhaddon), és famós per ser un dels pocs reis de l'antiguitat que sabia llegir i escriure. Durant el seu regnat l'escultura assíria va assolir el seu apogeu, tal com es pot apreciar als palaus de Nínive. Era conegut amb diversos noms: alguns textos llatins i medievals l'anomenen Sardănăpālus, els grecs el coneixien com Σαρδανάπαλος, i a l'Antic Testament apareix com a Asenafar (Bíblia de Montserrat) o Osnapar (Bíblia Catalana Interconfessional), essent אָסנַפַּר - ʔāsənapˈpar la forma hebrea subjacent,[1] Asenaphar la forma llatina[2] i ᾿Ασσεναφάρ la forma grega.[3] Totes aquestes formes són atestades al Llibre d'Esdres, 4:10.

En el regnat d'Assurbanipal, l'esplendor assíria era evident no només en el seu poder militar, sinó també en la cultura i les arts. Assurbanipal va crear la biblioteca de Nínive, que era la primera biblioteca que recollia i que organitzava material de forma sistemàtica. A Nínive s'hi va recollir tota la literatura disponible en escriptura cuneïforme en aquell moment.

  1. Bíblia Hebraica online Arxivat 2023-10-16 a Wayback Machine.: ‘וּשְׁאָר אֻמַּיָּא דִּי הַגְלִי אָסְנַפַּר רַבָּא וְיַקִּירָא וְהוֹתֵב הִמּוֹ בְּקִרְיָה דִּי שָׁמְרָיִן--וּשְׁאָר עֲבַר-נַהֲרָה וּכְעֶנֶת.’. Bíblia de Montserrat online Arxivat 2012-02-03 a Wayback Machine.: ⁹ «Rehum, el governador, Samsai, el secretari, i els seus ajudants, jutges i delegats, funcionaris perses, provinents d'Arac, de Babilònia i de Susa, és a dir, els elamites, ¹⁰ i els altres pobles que el gran Asenafar deportà i establia les viles de Samaria i a les altres regions occidentals de l'Eufrat». Bíblia catalana interconfessional online: ⁹ «De part de Rehum, governador, de Ximxai, secretari, i dels seus col·legues —jutges i alts funcionaris, homes oriünds de Tarpel, Afaràs, Èrec, Babilònia i Susa, és a dir, Elam—, ¹⁰ i de part de tots els altres pobles que el gran i honorable Osnapar va deportar i va establir a les ciutats de Samaria i a la resta de la Transeufratina.»
  2. Vulgata online: ⁹ Reum Beelteem, et Samsai scriba, et reliqui consiliatores eorum, Dinæi, et Apharsathachæi, Terphalæi, Apharsæi, Erchuæi, Babylonii, Susanechæi, Dievi, et Ælamitæ, ¹⁰ et ceteri de gentibus, quas transtulit Asenaphar magnus et gloriosus, et habitare eas fecit in civitatibus Samariæ, et in reliquis regionibus trans flumen in pace.
  3. Versió grega online: ⁹ τάδε ἔκρινε Ραοὺμ βααλτὰμ καὶ Σαμψὰ ὁ γραμματεὺς καὶ οἱ κατάλοιποι σύνδουλοι ἡμῶν, Δειναῖοι, ᾿Αφαρσαθαχαῖοι, Ταρφαλαῖοι, ᾿Αφασραῖοι, ᾿Αρχυαῖοι, Βαβυλώνιοι, Σουσαναχαῖοι, Δαυαῖοι ¹⁰ καὶ οἱ κατάλοιποι ἐθνῶν, ὧν ἀπώκισεν ᾿Ασσεναφὰρ ὁ μέγας καὶ ὁ τίμιος καὶ μετῴκισεν αὐτοὺς ἐν πόλεσι τῆς Σομόρων καὶ τὸ κατάλοιπον πέραν τοῦ ποταμοῦ·

Developed by StudentB