Jules-Gabriel Verne Fransk litteratur 19. århundrede | |
---|---|
Personlig information | |
Født | Jules Gabriel Verne 8. februar 1828 Nantes, Frankrig |
Død | 24. marts 1905 (77 år) Amiens, Frankrig |
Dødsårsag | Sukkersyge |
Gravsted | cimetière de La Madeleine |
Nationalitet | Fransk |
Bopæl | Nantes (1828-1848) maison de Jules Verne (1882-1900) Amiens (1871-1905) Paris (1848-1871) |
Far | Pierre Gabriel Verne |
Mor | Sophie Allotte de La Fuye |
Søskende | Paul Verne |
Ægtefælle | Honorine du Fraysne de Viane (fra 1857) |
Barn | Michel Verne |
Uddannelse og virke | |
Uddannelsessted | Paris Universitet (1847-1848), lycée Georges-Clemenceau (1844-1846), lycée Saint-Stanislas |
Medlem af | Société de géographie, Académie des sciences, des lettres et des arts d'Amiens |
Beskæftigelse | Science fiction-forfatter, dramatiker, forfatter, børnebogsforfatter, digter, romanforfatter, esperantist |
Fagområde | Drama |
Kendte værker | Rejsen til Jordens Indre |
Genre | romaner/noveller og bøger |
Litterær bevægelse | Science-Fiction |
Påvirket af | James Fenimore Cooper, Edgar Allan Poe, George Sand, Daniel Defoe, Victor Hugo med flere |
Har påvirket | H.G. Wells |
Nomineringer og priser | |
Udmærkelser | Officer af Æreslegionen (1892), Ridder af Æreslegionen (1870), Montyon-pris (1867, 1872), Science Fiction and Fantasy Hall of Fame (1999) |
Signatur | |
Information med symbolet hentes fra Wikidata. Kildehenvisninger foreligger sammesteds. |
Jules-Gabriel Verne (født 8. februar 1828 i Nantes i Frankrig, død 24. marts 1905 i Amiens) var en fransk forfatter. Han er kendt for at skrive om rejser i verdensrummet, i luften og under vand, længe før det var muligt. Det gav ham titlen science fiction-romanens forgænger. Den deler han med H.G. Wells.[1] Årsagen til hans store popularitet findes i den fantastiske behændighed, han udnyttede den moderne videnskabs landvindinger og udnyttede opfinder- og opdagelseslysten i enhver læser, og den behændighed han populariserede videnskaben og digtede videre på de mulige konsekvenser og problemstillinger.[2] Han er den anden mest oversatte forfatter i verden ifølge UNESCO's oversætterstatistik.[3] Flere af hans romaner er blevet filmatiseret endda flere gange.