Yetiv

Yetiv
יְ֚תִיב ֚ ק֚וֹל
cantillation
Sof passuk ׃   Paseq ׀
Etnakhta/atnakh ֑   Segol ֒
Shalshelet ֓   Zakef katan ֔
Zakef gadol ֕   Tifcha/tarkha ֖
Rivia ֗   Zarka ֘
Pashta ֙   Yetiv ֚
Tevir ֛   Geresh ֜
Geresh muqdam ֝   Gershayim ֞
Karne parah ֟   Telisha gedola/talsha ֠
Pazer ֡   Atnah hafukh ֢
Munakh/shofar holekh ֣   Mahpach ֤
Merkha/ma’arikh ֥   Mercha kefula ֦
Darga ֧   Qadma ֨
Telisha qetana/tarsa ֩   Yerah ben yomo ֪
Ole ֫   Illuy ֬
Dehi ֭   Tsinnorit ֮

Yetiv (Hebrew: יְתִיב) is a cantillation mark found in the Torah, Haftarah, and other books of the Hebrew Bible. It is found in the Katon group in some occurrences in lieu of the more common Mahpach-Pashta clause, generally on one- or two-syllable words.

The Yetiv uses the same < symbol as the Mahpach, but when it is present, the < comes at the beginning of the word, unlike in a Mahpach, it is placed under the letter of the first syllable that is stressed. It is found to the right of the vowel. There is also no Pashta.[1] In print, the Yetiv will sometimes be distinguished from the Mahapach by being more acutely angled, but in the identical position.

Yetiv occurs in the Torah 356 times.[2]

The Hebrew word יְתִיב translates into English as sitting.

  1. ^ Chanting the Hebrew Bible By Joshua R. Jacobson, page 100
  2. ^ Cite error: The named reference Price6 was invoked but never defined (see the help page).

Developed by StudentB