Google-Tradukilo | |
---|---|
retejo • homlingva tradukilo | |
Priskribo | Logoo de la Guglo-Tradukilo. |
Retadreso | translate.google.com |
Kategorio | Reta maŝintradukilo |
Lingvo(j) | Multaj |
Posedanto | |
Google Translate (en Esperanto: Guglo Tradukilo) estas senpaga reta maŝintradukilo kreita de la retentrepreno Google. Ĝi kapablas traduki vortojn, frazojn, kaj retpaĝojn al pli ol kvindek lingvoj, inklude Esperanton ekde la 22-a de februaro de 2012.[1]
La tradukilo gajnis internacian konkurson pri ila tradukado nelonge post sia komenco je la printempo de 2006. Tamen ĝi ankoraŭ havas limigojn. Ĝiaj algoritmoj bazatas sur statistika analizo; do ĝi ne tradukas laŭ gramatikaj reguloj. Tial tradukita teksto povas havi sensencaĵon aŭ evidentajn erarojn. Foje la ilo eĉ malligas la signifon de frazoj, precipe en lingvoj havantaj deklinaciojn.
Krom kutima tradukado, Google-Tradukilo ankaŭ kapablas transliterumi tekstojn skribatajn en la latina, cirila, araba, hebrea, kartvela, nagaria kaj aliaj alfabetoj.
En junio 2022, Google Translate subtenas 133 lingvojn, sur malsamaj niveloj[2].