Urbeto estas vorto kiu povas esti uzata en Esperanto kiel meza termino inter vilaĝo kaj urbo. En la angla tiu diferenco devenas el uzado de du vortoj por urboj, nome city kaj town, el kiuj city estus ĉiam pli granda, do tradukebla al grandurbo dum town al urbo aŭ city al urbo dum town al urbeto. En la historio de Hispanio tiu intermeza stadio inter vilaĝo kaj urbo estas nomita villa; tiele multaj setlejoj unue estis villa kaj poste ciudad (urbo). Oni ne konfuzu tiun uzadon de la hispanlingva vorto villa kun alia signifo de la sama vorto por unusola kampardomo aŭ ĝardendomo, nome vilao, similaj al la romiaj vilaoj.