L'arabe coranique est l'état de la langue arabe utilisée dans le Coran. Les études coraniques s’intéressent à la littérature arabe ou non précédant, contemporaine ou postérieure à l'élaboration du Coran, au contexte historique de l'époque où le Coran est apparu, à l'analyse littéraire du texte actuel du Coran[1].... Au sein de ces études philologiques et afin de mieux cerner l'histoire du Coran[Note 1], la langue coranique a fait l'objet, en particulier, de nombreuses recherches. Ainsi, la linguistique et ses outils « permettent [...] d’analyser les formes littéraires et la langue du Coran »[2].
À partir du texte coranique, s'est mis en place une théologie musulmane défendant l'excellence et la supériorité de la langue arabe. Les recherches sur l'arabe du Coran ont permis de se départir de cette approche théologique et de la vision musulmane de la langue arabe. Il a ainsi été mis en évidence l'inscription de l'arabe du Coran dans une histoire de la langue, après l'arabe préislamique et avant la construction et la canonisation de l'arabe classique, qui n'est issue que partiellement de la langue du Coran. En outre, les influences d'autres langues sur l'arabe du Coran, appartenant à la famille des langues sémitiques, ont pu être mises en lumière.
Erreur de référence : Des balises <ref>
existent pour un groupe nommé « Note », mais aucune balise <references group="Note"/>
correspondante n’a été trouvée