Template per segnalare che una voce è stata solo parzialmente tradotta in italiano. Va posto in cima alla voce (o sezione).
Il template richiede un parametro principale:
lingua=
l'indicazione della lingua da cui deve essere terminata la traduzione. ATTENZIONE: il termine "sottinteso" è la parola lingua pertanto va inserita al femminile come "spagnola", "tedesca", e NON al maschile come "spagnolo", "tedesco", ecc.Per voci in italiano maccheronico (es. create con traduttore automatico) si può utilizzare la lingua "italiana" o "babelfish". Importante è ricordare che voci del genere non dovrebbero andare in ns0, ma essere salvate in una sandbox per migliorarne la traduzione.
Gli altre due parametri sono opzionali, anche se fortemente raccomandati:
argomento=
argomento generale in cui la voce rientra (es. storia, geografia...). È possibile specificare anche un secondo argomento, aggiungendo |argomento2=...
oppure |arg2=...
data=
data in cui la traduzione è stata iniziata, in formato mese anno (es. novembre 2024 per il mese in corso)Esempio di inserimento:
{{T|lingua=xxx|argomento=xxx|data=mese anno}}
L'ordine di questi tre parametri nella sintassi è indifferente agli effetti del funzionamento del template.
In alternativa si possono omettere le etichette, inserendo direttamente i valori dei parametri, ma in questo caso l'ordine va rispettato:
{{T|lingua|argomento|mese anno}}
Con il parametro commento=
(o quarto parametro anonimo) è possibile aggiungere un breve testo esplicativo.
Il template inserisce automaticamente la voce nelle opportune sottocategorie della Categoria:Tradurre, suddivise per lingua, argomento e data. Ci sono sottocategorie apposite anche per i casi di parametri assenti o non riconosciuti.
L'albero delle categorie è visualzzabile utilizzando il seguente tool:
Per mostrare le prime 200 sottocategorie fai clic sulla freccia: |
Dati per VisualEditor
La tabella TemplateData che segue è contenuta nella sottopagina Template:T/TemplateData (modifica·cronologia)
Template per segnalare che una voce è stata solo parzialmente tradotta in italiano. Va posto in cima alla voce (o sezione).
Parametro | Descrizione | Tipo | Stato | |
---|---|---|---|---|
Lingua | 1 lingua | Lingua da cui deve essere terminata la traduzione. ATTENZIONE: il termine sottinteso è la parola "lingua", pertanto va inserita come «spagnola», «tedesca», e NON come «spagnolo», «tedesco», ecc. Per voci in italiano maccheronico (es. create con traduttore automatico) si può utilizzare la lingua «italiana» o «babelfish». Importante è ricordare che voci del genere non dovrebbero andare direttamente nella voce, ma essere salvate in una sandbox per migliorarne la traduzione. | Stringa | obbligatorio |
Argomento | 2 argomento | Argomento generale in cui la voce rientra. | Stringa | obbligatorio |
Data | 3 data | Data in cui la traduzione è stata iniziata, nel formato "mese anno".
| Sconosciuto | obbligatorio |
Commento | 4 commento | Eventuale commento esplicativo | Stringa | facoltativo |
Argomento 2 | argomento 2 arg2 argomento2 | Secondo argomento generale in cui la voce rientra. | Stringa | facoltativo |