Subtitrare

Pagina „Subtitrare” trimite aici. Pentru utilizare în suport de imprimare vedeți Subtitlu.
Film cu subtitrare în engleză (linia de mână este folosită pentru diferențierea boxelor).
O hartă a Europei care arată metodele de traducere utilizate în fiecare țară.

     Țările din Europa în care dublarea este folosită doar pentru programele pentru copii; în caz contrar, subtitrările sunt utilizate exclusiv.

     Zonele mixte: Țările din Europa folosesc ocazional traduceri vocale peste voce; în caz contrar, subtitrările sunt utilizate exclusiv.

     Voice-over: Țările din Europa folosesc de obicei traduceri Gavrilov, care prezintă una sau două voci, în timp ce scade volumul coloanei sonore originale; exemple sunt Polonia și Rusia. Această metodă este folosită în radiodifuziunea TV, dar duplicarea este folosită și în aceste țări.

     Dublarea generală: Țările din Europa în care este folosit dublarea pentru majoritatea filmelor și seriilor TV în limbi străine.

     Țările care produc ocazional dublaje, dar, în general, folosesc versiuni de duplicare ale altor țări, deoarece limbile lor sunt destul de asemănătoare între ele, iar publicul este în măsură să înțeleagă fără probleme (Belarus și Slovacia).

     Belgia: Regiunea de vorbire flamandă produce ocazional propriile versiuni de duplicare a dialectelor, altfel doar subtitrări. Regiunea francofonă din Valonia și regiunea germano-estică din Belgia de Est folosesc exclusiv un dublu complet, atât pentru filme cât și pentru seriale TV.

Subtitrările sunt versiuni textuale ale dialogurilor din filme și programele de televiziune, de obicei afișate în partea de jos a ecranului. Ocazional, ele pot fi afișate în partea de sus a ecranului, pentru a nu sta în calea unei burtiere sau a altei porțiuni de text considerate importante. Subtitrările pot fi o simplă transcriere a dialogului original sau o traducere a unui dialog purtat într-o limbă străină.

Imagine ce arată un cer pe care se află un nor alb și un soare care se ascunde după două dealuri. În partea de jos, apare o subtitrare centrată albă cu conținutul: „În acest exemplu, se poate vedea cum se poziționează și cum poate fi formatată o subtitrare.”
Exemplu de afișare a unei subtitrări.

Developed by StudentB